finština jako cizí jazyk, korpusová lingvistika, sémantika
Studia
Bakalářské studium (2012–2016) – Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, dvouobor: Český jazyk a literatura + Finská studia
Magisterské studium (2016–2019) – Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, dvouobor: Český jazyk – specializační studium + Finská filologie
Doktorské studium (od 2020) – Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, obor: Germánské a severské jazyky a literatura se zaměřením na finštinu, téma disertační práce: Genetiivimuotoiset intensiteettisanat kontekstissa (Genitivní intenzifikační výrazy v kontextu)
Studijní pobyty a praxe ve Finsku
Třítýdenní kurz finského jazyka a kultury se zaměřením na mluvený jazyk pořádaný organizací Opetushallitus na Univerzitě v Oulu (7/2015)
Čtyřměsíční studijní pobyt na Univerzitě v Tampere v rámci programu Erasmus+ (9/2015–12/2015)
Třítýdenní kurz současné finské literatury pořádaný organizací Opetushallitus na Univerzitě v Turku (7/2016)
Čtyřměsíční stipendijní pobyt na Univerzitě v Tampere zaměřený na sběr materiálů a psaní diplomové práce (9/2018–12/2018)
Pracovní stáž v rámci programu Suomea Suomessa v městské knihovně v Joensuu (6/2017–8/2017)
Odborná praxe
Výuka finštiny (od 2016) např. pro jazykovou školu Březinka
Pomocný vědecký pracovník na Ústavu germánských studií FF UK – Finská studia (2021-2024) – zajišťování chodu knihovny finštiny, pomoc s organizací pořádaných akcí (konference, sympozia) a s propagací oboru zejména na sociálních sítích
Předsedkyně/místopředsedkyně a jeden ze zakládajících členů studentského spolku FinoFiilit (od 2017)
Skandinávský dům, z.s. – činnost spojená s propagací severské kultury v Česku (2014-2022)
Publikační činnost
Sémantické preference intenzifikačních výrazů ve finštině. In: Časopis pro moderní filologii 105, 2023, č. 1, S. 87–104.
Překlady
novela Májové dny v antologii Za letních nocí se tu nespí lehce (Pistorius & Olšanská, 2019)
překlady a korektury filmových titulků pro několik snímků v rámci činnosti pro Skandinávský dům (do 2022)